{"id":2030,"date":"2015-11-11T16:55:18","date_gmt":"2015-11-11T15:55:18","guid":{"rendered":"http:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/?p=2030"},"modified":"2019-08-28T11:10:13","modified_gmt":"2019-08-28T09:10:13","slug":"lenguaje-figurativo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo","title":{"rendered":"English conversation: el lenguaje figurativo"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Muchos hablantes no nativos de ingl\u00e9s con un nivel medio-alto siguen encontrando dificultades para sentirse c\u00f3modos durante una conversaci\u00f3n con un hablante nativo o al escuchar programas o pel\u00edculas en versi\u00f3n original debido en gran parte a lo que se llama\u00a0 lenguaje figurativo.<\/p>\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_72 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Table of Contents<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Toggle Table of Content\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo\/#%C2%BFQue_es_el_lenguaje_figurado\" title=\"\u00bfQu\u00e9 es el\u00a0lenguaje figurado?\">\u00bfQu\u00e9 es el\u00a0lenguaje figurado?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo\/#%C2%BFQue_es_el_lenguaje_figurado_ejemplos\" title=\"\u00bfQu\u00e9 es el lenguaje figurado? + ejemplos\">\u00bfQu\u00e9 es el lenguaje figurado? + ejemplos<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo\/#El_lenguaje_figurado_en_ingles_idioms\" title=\"El lenguaje figurado en ingl\u00e9s: idioms\">El lenguaje figurado en ingl\u00e9s: idioms<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"%C2%BFQue_es_el_lenguaje_figurado\"><\/span>\u00bfQu\u00e9 es el\u00a0lenguaje figurado?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Es el uso creativo que se hace de las palabras de manera que aunque el hablante expresa una idea, esta no es exactamente la que sus palabras transmiten de manera literal.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"%C2%BFQue_es_el_lenguaje_figurado_ejemplos\"><\/span>\u00bfQu\u00e9 es el lenguaje figurado? + ejemplos<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Este uso del lenguaje se da en todos los idiomas, pero solo en algunos casos las expresiones tienen un equivalente, por lo que para el hablante no nativo a veces es imposible saber el significado de una frase aunque conozca todas las palabras que la forman. Por ejemplo si escuchamos <em>He has a heart of stone.<\/em> (literalmente \u201cTiene un coraz\u00f3n de piedra.\u201d) podemos asociarlo a una persona fr\u00eda o insensible, pero si nos dicen <em>Someone kicked the bucket.<\/em> (literalmente: \u201cAlguien le dio una patada al cubo.\u201d), no podr\u00edamos deducir que alguien ha muerto a no ser que conozcamos ya la expresi\u00f3n.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Cuando hablamos con otro hablante de ingl\u00e9s como segunda lengua, probablemente no har\u00e1 tanto uso de este tipo de lenguaje que tambi\u00e9n resulta dif\u00edcil de incorporar para \u00e9l, sin embargo, entre los hablantes nativos estas expresiones son de lo m\u00e1s natural y forman parte de la <strong>comunicaci\u00f3n diaria<\/strong> que tambi\u00e9n est\u00e1 llena de dobles sentidos, juegos de palabras y met\u00e1foras como las que podemos encontrar por ejemplo en los chistes.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Por eso es muy importante al aprender un idioma que seamos conscientes de la existencia de estas expresiones y los diferentes tipos que podemos encontrar.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"El_lenguaje_figurado_en_ingles_idioms\"><\/span>El lenguaje figurado en ingl\u00e9s: idioms<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Estas expresiones con sentido figurado en ingl\u00e9s son los <strong><em>idioms<\/em><\/strong>, que ya hemos tratado en <a href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/idioms-at-work\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">post <\/a>anteriores y que pueden aparecer con diferentes estructuras y caracter\u00edsticas:<\/p>\n<ul>\n<li>Los s\u00edmiles se utilizan para comparar dos cosas y se caracterizan por el uso de \u201cas\u201d o \u201clike\u201d para realizar la comparaci\u00f3n: <em>She\u2019s thin as a rake.<\/em> (muy delgada)<\/li>\n<li>Las met\u00e1foras tambi\u00e9n implican una comparaci\u00f3n pero esta no es tan evidente: <em>He\u2019s a wet blanket<\/em>. (un aguafiestas).<\/li>\n<li>Los eufemismos, \u00a0son tipos de <em>idioms<\/em> utilizados para evitar palabras que pueden ofender o resultar desagradables: <em>to be in the altogether<\/em> (estar desnudo)<\/li>\n<li>Los proverbios son oraciones cortas que hacen referencia a experiencias generales y se utilizan para aconsejar o advertir: <em>It never rains but it pours.<\/em> (Los problemas vienen juntos.)<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">Si bien hay algunos de estos <em>idioms<\/em> que se utilizan durante mucho tiempo, otros desaparecen r\u00e1pidamente mientras aparecen algunos nuevos: <em>to be cool with something<\/em> (estar conforme con algo).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Adem\u00e1s, estas expresiones pueden variar de un pa\u00eds o de una regi\u00f3n a otra. <em>The icing on the cake<\/em> en ingl\u00e9s brit\u00e1nico es <em>the frosting of the cake<\/em> en Estados Unidos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Por \u00faltimo hay que recordar que son <strong>expresiones fijas<\/strong>, por lo que para que sean comprensibles no podemos sustituir ninguna palabra por una sin\u00f3nima (<em>the tip of the iceberg<\/em>, not <em>the top of the iceberg<\/em>) ni traducirlos directamente del espa\u00f1ol (<em>to clip someone\u2019s wings<\/em>, not <em>to cut someone\u2019s wings<\/em>).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El lenguaje figurado es el opuesto del lenguaje literal. Conocer los items m\u00e1s utilizado en el idioma que est\u00e1s aprendiendo te permitir\u00e1 conseguir una comunicaci\u00f3n m\u00e1s fluida y natural, adem\u00e1s que mejorar tu comprensi\u00f3n diaria<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":3666,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"class_list":["post-2030","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-ingles"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v23.5 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>English conversation: el lenguaje figurativo | Canal Idiomas<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"El lenguaje figurado est\u00e1 presente en la comunicaci\u00f3n habitual. Si a\u00fan no sabes que es el lenguaje figurado, \u00a1descubrelo en este post!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"English conversation: el lenguaje figurativo | Canal Idiomas\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"El lenguaje figurado est\u00e1 presente en la comunicaci\u00f3n habitual. Si a\u00fan no sabes que es el lenguaje figurado, \u00a1descubrelo en este post!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Canal Idiomas\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2015-11-11T15:55:18+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2019-08-28T09:10:13+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1620\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1080\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Natalia \u00c1lvarez\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@inesem\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@inesem\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Natalia \u00c1lvarez\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo\"},\"author\":{\"name\":\"Natalia \u00c1lvarez\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/dc727a831c3543b60e256609697c7c5e\"},\"headline\":\"English conversation: el lenguaje figurativo\",\"datePublished\":\"2015-11-11T15:55:18+00:00\",\"dateModified\":\"2019-08-28T09:10:13+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo\"},\"wordCount\":561,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado.jpg\",\"keywords\":[\"idioms\",\"listening\",\"proverbs\",\"speaking\",\"vocabulario\"],\"articleSection\":[\"Ingl\u00e9s\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo\",\"name\":\"English conversation: el lenguaje figurativo | Canal Idiomas\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado.jpg\",\"datePublished\":\"2015-11-11T15:55:18+00:00\",\"dateModified\":\"2019-08-28T09:10:13+00:00\",\"description\":\"El lenguaje figurado est\u00e1 presente en la comunicaci\u00f3n habitual. Si a\u00fan no sabes que es el lenguaje figurado, \u00a1descubrelo en este post!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado.jpg\",\"width\":\"1620\",\"height\":\"1080\",\"caption\":\"\u00bfsabes que es el lenguaje figurado?\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Ingl\u00e9s\",\"item\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/categorias\/ingles\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"English conversation: el lenguaje figurativo\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/\",\"name\":\"Canal Idiomas\",\"description\":\"Canal de Noticias gestionado por el Departamento Docente de Idiomas de INESEM\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization\",\"name\":\"Canal Idiomas\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"\",\"contentUrl\":\"\",\"caption\":\"Canal Idiomas\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/\",\"https:\/\/x.com\/inesem\",\"http:\/\/www.linkedin.com\/company\/2370697\",\"https:\/\/www.youtube.com\/user\/inesembusinesschool\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/dc727a831c3543b60e256609697c7c5e\",\"name\":\"Natalia \u00c1lvarez\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/comercio-hosteleria-turismo\/wp-content\/blogs.dir\/6\/files\/2013\/09\/Natalia-\u00c1lvarez_avatar.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/comercio-hosteleria-turismo\/wp-content\/blogs.dir\/6\/files\/2013\/09\/Natalia-\u00c1lvarez_avatar.jpg\",\"caption\":\"Natalia \u00c1lvarez\"},\"description\":\"EDUCACI\u00d3N: \u2022 Licenciada en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n en la Universidad de Granada. \u2022 Formaci\u00f3n en e-learning y pedag\u00f3gica. EXPERIENCIA: \u2022 Profesora de pedagog\u00eda y e-learning \u2022 Responsable del Departamento de Idiomas de INESEM Business School. \u2022 Profesora del Departamento de Idiomas en INESEM Business School. \u2022 Traductora freelance. \u2022 Tutora del curso de ingl\u00e9s jur\u00eddico en INEAF. ESCRIBE SOBRE: Ingl\u00e9s \u00b7 Alem\u00e1n\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/autores\/natalia-alvarez\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"English conversation: el lenguaje figurativo | Canal Idiomas","description":"El lenguaje figurado est\u00e1 presente en la comunicaci\u00f3n habitual. Si a\u00fan no sabes que es el lenguaje figurado, \u00a1descubrelo en este post!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"English conversation: el lenguaje figurativo | Canal Idiomas","og_description":"El lenguaje figurado est\u00e1 presente en la comunicaci\u00f3n habitual. Si a\u00fan no sabes que es el lenguaje figurado, \u00a1descubrelo en este post!","og_url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo","og_site_name":"Canal Idiomas","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/","article_published_time":"2015-11-11T15:55:18+00:00","article_modified_time":"2019-08-28T09:10:13+00:00","og_image":[{"width":1620,"height":1080,"url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Natalia \u00c1lvarez","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@inesem","twitter_site":"@inesem","twitter_misc":{"Escrito por":"Natalia \u00c1lvarez","Tiempo de lectura":"3 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo"},"author":{"name":"Natalia \u00c1lvarez","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/dc727a831c3543b60e256609697c7c5e"},"headline":"English conversation: el lenguaje figurativo","datePublished":"2015-11-11T15:55:18+00:00","dateModified":"2019-08-28T09:10:13+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo"},"wordCount":561,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado.jpg","keywords":["idioms","listening","proverbs","speaking","vocabulario"],"articleSection":["Ingl\u00e9s"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo","name":"English conversation: el lenguaje figurativo | Canal Idiomas","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado.jpg","datePublished":"2015-11-11T15:55:18+00:00","dateModified":"2019-08-28T09:10:13+00:00","description":"El lenguaje figurado est\u00e1 presente en la comunicaci\u00f3n habitual. Si a\u00fan no sabes que es el lenguaje figurado, \u00a1descubrelo en este post!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo#primaryimage","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado.jpg","width":"1620","height":"1080","caption":"\u00bfsabes que es el lenguaje figurado?"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/lenguaje-figurativo#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Ingl\u00e9s","item":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/categorias\/ingles"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"English conversation: el lenguaje figurativo"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/","name":"Canal Idiomas","description":"Canal de Noticias gestionado por el Departamento Docente de Idiomas de INESEM","publisher":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization","name":"Canal Idiomas","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"","contentUrl":"","caption":"Canal Idiomas"},"image":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/","https:\/\/x.com\/inesem","http:\/\/www.linkedin.com\/company\/2370697","https:\/\/www.youtube.com\/user\/inesembusinesschool\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/dc727a831c3543b60e256609697c7c5e","name":"Natalia \u00c1lvarez","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/comercio-hosteleria-turismo\/wp-content\/blogs.dir\/6\/files\/2013\/09\/Natalia-\u00c1lvarez_avatar.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/comercio-hosteleria-turismo\/wp-content\/blogs.dir\/6\/files\/2013\/09\/Natalia-\u00c1lvarez_avatar.jpg","caption":"Natalia \u00c1lvarez"},"description":"EDUCACI\u00d3N: \u2022 Licenciada en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n en la Universidad de Granada. \u2022 Formaci\u00f3n en e-learning y pedag\u00f3gica. EXPERIENCIA: \u2022 Profesora de pedagog\u00eda y e-learning \u2022 Responsable del Departamento de Idiomas de INESEM Business School. \u2022 Profesora del Departamento de Idiomas en INESEM Business School. \u2022 Traductora freelance. \u2022 Tutora del curso de ingl\u00e9s jur\u00eddico en INEAF. ESCRIBE SOBRE: Ingl\u00e9s \u00b7 Alem\u00e1n","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/autores\/natalia-alvarez"}]}},"autor_name":{"name":"Natalia \u00c1lvarez"},"featured_image":{"attachment_meta":{"width":"1620","height":"1080","file":"2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado.jpg","sizes":{"thumbnail":{"file":"que-es-el-lenguaje-figurado-345x180.jpg","width":"345","height":"180","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado-345x180.jpg"},"medium":{"file":"que-es-el-lenguaje-figurado-175x175.jpg","width":"175","height":"175","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado-175x175.jpg"},"medium_large":{"file":"que-es-el-lenguaje-figurado-768x512.jpg","width":"768","height":"512","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado-768x512.jpg"},"large":{"file":"que-es-el-lenguaje-figurado-1020x680.jpg","width":"1020","height":"680","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado-1020x680.jpg"},"wysija-newsletters-max":{"file":"que-es-el-lenguaje-figurado-600x400.jpg","width":"600","height":"400","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado-600x400.jpg"},"thumb-small":{"file":"que-es-el-lenguaje-figurado-59x42.jpg","width":"59","height":"42","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado-59x42.jpg"},"thumb-standard":{"file":"que-es-el-lenguaje-figurado-110x110.jpg","width":"110","height":"110","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado-110x110.jpg"},"thumb-medium":{"file":"que-es-el-lenguaje-figurado-196x166.jpg","width":"196","height":"166","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado-196x166.jpg"},"thumb-large":{"file":"que-es-el-lenguaje-figurado-283x190.jpg","width":"283","height":"190","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado-283x190.jpg"},"thumb-anteriores":{"file":"que-es-el-lenguaje-figurado-230x163.jpg","width":"230","height":"163","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado-230x163.jpg"},"thumb-inverso":{"file":"que-es-el-lenguaje-figurado-369x261.jpg","width":"369","height":"261","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado-369x261.jpg"},"thumb-cercano":{"file":"que-es-el-lenguaje-figurado-650x200.jpg","width":"650","height":"200","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado-650x200.jpg"},"thumb-slider":{"file":"que-es-el-lenguaje-figurado-574x430.jpg","width":"574","height":"430","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado-574x430.jpg"},"thumb-busqueda":{"file":"que-es-el-lenguaje-figurado-580x375.jpg","width":"580","height":"375","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado-580x375.jpg"},"thumb-formacion-continua":{"file":"que-es-el-lenguaje-figurado-440x336.jpg","width":"440","height":"336","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado-440x336.jpg"},"advps-thumb-one":{"file":"que-es-el-lenguaje-figurado-600x220.jpg","width":"600","height":"220","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2015\/11\/que-es-el-lenguaje-figurado-600x220.jpg"}},"image_meta":{"aperture":"0","credit":"","camera":"","caption":"","created_timestamp":"0","copyright":"","focal_length":"0","iso":"0","shutter_speed":"0","title":"","orientation":"0"}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2030"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2030"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2030\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3666"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2030"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2030"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}