{"id":2749,"date":"2017-01-25T12:32:57","date_gmt":"2017-01-25T11:32:57","guid":{"rendered":"http:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/?p=2749"},"modified":"2017-01-25T15:48:48","modified_gmt":"2017-01-25T14:48:48","slug":"profesor-ele-alemania","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania","title":{"rendered":"Trabajar como profesor de ELE en Alemania"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Trabajar como <strong>profesor de ELE en Alemania<\/strong> es una alternativa laboral que cada vez se plantean m\u00e1s personas debido a la creciente demanda de profesores nativos y cualificados. \u00bfC\u00f3mo puedes t\u00fa, espa\u00f1ol nativo con un t\u00edtulo universitario espa\u00f1ol, convertirte en profesor de ELE en Alemania? \u00bfQu\u00e9 necesitas?<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Lo primero que te hace falta es tener un buen nivel de alem\u00e1n. El nivel exigido depende de cada instituci\u00f3n y sus circunstancias, pero se debe partir de un <strong>B2, <\/strong>como m\u00ednimo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Para trabajar en academias privadas, simplemente debes dejarles tu curr\u00edculum. Sin embargo, para trabajar en un instituto p\u00fablico\u00a0debes seguir los siguientes pasos:<\/p>\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_72 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Table of Contents<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Toggle Table of Content\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania\/#Convalidacion_de_mi_titulo\" title=\"Convalidaci\u00f3n de mi t\u00edtulo\">Convalidaci\u00f3n de mi t\u00edtulo<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania\/#Una_vez_convalidado_mi_titulo_%C2%BFque_debo_hacer\" title=\"Una vez convalidado mi t\u00edtulo, \u00bfqu\u00e9 debo hacer?\">Una vez convalidado mi t\u00edtulo, \u00bfqu\u00e9 debo hacer?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania\/#El_Referendariat\" title=\"El Referendariat\">El Referendariat<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania\/#%C2%BFY_despues\" title=\"\u00bfY despu\u00e9s?\">\u00bfY despu\u00e9s?<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Convalidacion_de_mi_titulo\"><\/span><span style=\"font-size: 18pt; color: #333333;\">Convalidaci\u00f3n de mi t\u00edtulo<\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Si tienes una titulaci\u00f3n universitaria espa\u00f1ola, lo primero que debes hacer es solicitar una convalidaci\u00f3n de tu t\u00edtulo. Puedes encontrar informaci\u00f3n sobre este tr\u00e1mite <a href=\"https:\/\/www.mecd.gob.es\/alemania\/reconocimiento-titulos\/para-espanoles.html\" target=\"_blank\">pinchando aqu\u00ed.<\/a><\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Una_vez_convalidado_mi_titulo_%C2%BFque_debo_hacer\"><\/span><span style=\"font-size: 18pt; color: #333333;\">Una vez convalidado mi t\u00edtulo, \u00bfqu\u00e9 debo hacer?<\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">El principal obst\u00e1culo con el que se encuentran los espa\u00f1oles para trabajar como profesor de ELE en Alemania, es que para ser profesor en los <strong><em>Gymnasium<\/em><\/strong> (los institutos alemanes), se deben impartir al menos<strong> dos materias<\/strong>, y las carreras universitarias espa\u00f1olas, por lo general, s\u00f3lo preparan para una. Lo m\u00e1s probable es que debas\u00a0estudiar otra materia en una universidad espa\u00f1ola o alemana. Se puede estudiar una carrera completa, o un bloque de asignaturas de la materia en cuesti\u00f3n.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"El_Referendariat\"><\/span><span style=\"font-size: 18pt; color: #333333;\">El Referendariat<\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Son unas pr\u00e1cticas obligatorias para convertirte en profesor de ELE en Alemania que se realizan al terminar la universidad. Tienen una duraci\u00f3n de<strong> dos a\u00f1os<\/strong>, y comprende clases sobre metodolog\u00eda y pedagog\u00eda, y trabajo pr\u00e1ctico como un profesor m\u00e1s de la escuela, con las mismas responsabilidades, y durante los cuales estar\u00e1s a prueba y sometido a evaluaci\u00f3n. Finalmente, tendr\u00e1s que realizar un examen.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"%C2%BFY_despues\"><\/span><span style=\"font-size: 18pt; color: #333333;\">\u00bfY despu\u00e9s?<\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Tras esto, se opta a una plaza de <strong>profesor interino<\/strong>. Lo m\u00e1s habitual es trabajar de esta forma de <strong>3 a 5 a\u00f1os<\/strong>, cuando se ocupa una plaza fija.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En la <a href=\"https:\/\/www.mecd.gob.es\/alemania\/enlace-interes.html\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\"><strong>p\u00e1gina del Ministerio de Educaci\u00f3n<\/strong><\/a> puedes encontrar m\u00e1s informaci\u00f3n y enlaces de inter\u00e9s.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Si te interesan otros pa\u00edses, aqu\u00ed puedes ver \u00ab<a href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/trabajar-profesor-ele-inglaterra\/\" target=\"_blank\">C\u00f3mo ser profesor de ELE Inglaterra<\/a>\u00bb o \u00ab<a href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/trabajar-como-profesor-de-ele-en-francia\/\" target=\"_blank\">C\u00f3mo ser profesor de ELE en Francia<\/a>\u00ab<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Trabajar como profesor de ELE en Alemania es una alternativa laboral que despierta cada vez mayor inter\u00e9s entre los espa\u00f1oles.<\/p>\n","protected":false},"author":89412,"featured_media":2750,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[410],"class_list":["post-2749","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-espanol"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v23.5 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Trabajar como profesor de ELE en Alemania - Revista Digital<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Trabajar como profesor de ELE en Alemania es una alternativa laboral que despierta cada vez mayor inter\u00e9s entre los espa\u00f1oles.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Trabajar como profesor de ELE en Alemania - Revista Digital\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Trabajar como profesor de ELE en Alemania es una alternativa laboral que despierta cada vez mayor inter\u00e9s entre los espa\u00f1oles.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Canal Idiomas\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2017-01-25T11:32:57+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2017-01-25T14:48:48+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1920\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1278\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Marino Pi\u00f1ero\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@inesem\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@inesem\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Marino Pi\u00f1ero\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania\"},\"author\":{\"name\":\"Marino Pi\u00f1ero\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/854b5ea2e1e4ae858e3ef70bd1203f2d\"},\"headline\":\"Trabajar como profesor de ELE en Alemania\",\"datePublished\":\"2017-01-25T11:32:57+00:00\",\"dateModified\":\"2017-01-25T14:48:48+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania\"},\"wordCount\":404,\"commentCount\":11,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920.jpg\",\"keywords\":[\"alemania\",\"ELE\",\"profesor\"],\"articleSection\":[\"Espa\u00f1ol\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania\",\"name\":\"Trabajar como profesor de ELE en Alemania - Revista Digital\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920.jpg\",\"datePublished\":\"2017-01-25T11:32:57+00:00\",\"dateModified\":\"2017-01-25T14:48:48+00:00\",\"description\":\"Trabajar como profesor de ELE en Alemania es una alternativa laboral que despierta cada vez mayor inter\u00e9s entre los espa\u00f1oles.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920.jpg\",\"width\":1920,\"height\":1278,\"caption\":\"Goethe Test\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Espa\u00f1ol\",\"item\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/categorias\/espanol\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Trabajar como profesor de ELE en Alemania\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/\",\"name\":\"Canal Idiomas\",\"description\":\"Canal de Noticias gestionado por el Departamento Docente de Idiomas de INESEM\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization\",\"name\":\"Canal Idiomas\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"\",\"contentUrl\":\"\",\"caption\":\"Canal Idiomas\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/\",\"https:\/\/x.com\/inesem\",\"http:\/\/www.linkedin.com\/company\/2370697\",\"https:\/\/www.youtube.com\/user\/inesembusinesschool\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/854b5ea2e1e4ae858e3ef70bd1203f2d\",\"name\":\"Marino Pi\u00f1ero\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/Marino-Pi\u00f1ero_avatar_1480596359-96x96.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/Marino-Pi\u00f1ero_avatar_1480596359-96x96.jpg\",\"caption\":\"Marino Pi\u00f1ero\"},\"description\":\"EDUCACI\u00d3N: \u2022 Graduado en Estudios Ingleses en la Universidad de Granada. EXPERIENCIA: \u2022 Profesor del Departamento de Idiomas de INESEM Business School. \u2022 Responsable de selecci\u00f3n y seguimiento de estudiantes en pr\u00e1cticas profesionales y de voluntariado. ESCRIBE SOBRE: Idiomas \u00b7 Lenguas \u00b7 Traducci\u00f3n \u00b7 Cultura \u00b7 Ense\u00f1anza \u00b7 Aprendizaje Linkedin de Marino Graduado en Estudios Ingleses. Sus principales intereses pasan por la literatura y la ling\u00fc\u00edstica. Actualmente forma parte del Departamento de Idiomas de INESEM.\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/autores\/marino-pinero\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Trabajar como profesor de ELE en Alemania - Revista Digital","description":"Trabajar como profesor de ELE en Alemania es una alternativa laboral que despierta cada vez mayor inter\u00e9s entre los espa\u00f1oles.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Trabajar como profesor de ELE en Alemania - Revista Digital","og_description":"Trabajar como profesor de ELE en Alemania es una alternativa laboral que despierta cada vez mayor inter\u00e9s entre los espa\u00f1oles.","og_url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania","og_site_name":"Canal Idiomas","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/","article_published_time":"2017-01-25T11:32:57+00:00","article_modified_time":"2017-01-25T14:48:48+00:00","og_image":[{"width":1920,"height":1278,"url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Marino Pi\u00f1ero","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@inesem","twitter_site":"@inesem","twitter_misc":{"Escrito por":"Marino Pi\u00f1ero","Tiempo de lectura":"2 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania"},"author":{"name":"Marino Pi\u00f1ero","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/854b5ea2e1e4ae858e3ef70bd1203f2d"},"headline":"Trabajar como profesor de ELE en Alemania","datePublished":"2017-01-25T11:32:57+00:00","dateModified":"2017-01-25T14:48:48+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania"},"wordCount":404,"commentCount":11,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920.jpg","keywords":["alemania","ELE","profesor"],"articleSection":["Espa\u00f1ol"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania","name":"Trabajar como profesor de ELE en Alemania - Revista Digital","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920.jpg","datePublished":"2017-01-25T11:32:57+00:00","dateModified":"2017-01-25T14:48:48+00:00","description":"Trabajar como profesor de ELE en Alemania es una alternativa laboral que despierta cada vez mayor inter\u00e9s entre los espa\u00f1oles.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania#primaryimage","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920.jpg","width":1920,"height":1278,"caption":"Goethe Test"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/profesor-ele-alemania#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Espa\u00f1ol","item":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/categorias\/espanol"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Trabajar como profesor de ELE en Alemania"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/","name":"Canal Idiomas","description":"Canal de Noticias gestionado por el Departamento Docente de Idiomas de INESEM","publisher":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization","name":"Canal Idiomas","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"","contentUrl":"","caption":"Canal Idiomas"},"image":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/","https:\/\/x.com\/inesem","http:\/\/www.linkedin.com\/company\/2370697","https:\/\/www.youtube.com\/user\/inesembusinesschool\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/854b5ea2e1e4ae858e3ef70bd1203f2d","name":"Marino Pi\u00f1ero","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/Marino-Pi\u00f1ero_avatar_1480596359-96x96.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/Marino-Pi\u00f1ero_avatar_1480596359-96x96.jpg","caption":"Marino Pi\u00f1ero"},"description":"EDUCACI\u00d3N: \u2022 Graduado en Estudios Ingleses en la Universidad de Granada. EXPERIENCIA: \u2022 Profesor del Departamento de Idiomas de INESEM Business School. \u2022 Responsable de selecci\u00f3n y seguimiento de estudiantes en pr\u00e1cticas profesionales y de voluntariado. ESCRIBE SOBRE: Idiomas \u00b7 Lenguas \u00b7 Traducci\u00f3n \u00b7 Cultura \u00b7 Ense\u00f1anza \u00b7 Aprendizaje Linkedin de Marino Graduado en Estudios Ingleses. Sus principales intereses pasan por la literatura y la ling\u00fc\u00edstica. Actualmente forma parte del Departamento de Idiomas de INESEM.","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/autores\/marino-pinero"}]}},"autor_name":{"name":"Marino Pi\u00f1ero"},"featured_image":{"attachment_meta":{"width":1920,"height":1278,"file":"2017\/01\/berlin-1571047_1920.jpg","sizes":{"thumbnail":{"file":"berlin-1571047_1920-345x180.jpg","width":345,"height":180,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920-345x180.jpg"},"medium":{"file":"berlin-1571047_1920-175x175.jpg","width":175,"height":175,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920-175x175.jpg"},"medium_large":{"file":"berlin-1571047_1920-768x511.jpg","width":768,"height":511,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920-768x511.jpg"},"large":{"file":"berlin-1571047_1920-1024x682.jpg","width":1024,"height":682,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920-1024x682.jpg"},"wysija-newsletters-max":{"file":"berlin-1571047_1920-600x399.jpg","width":600,"height":399,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920-600x399.jpg"},"thumb-small":{"file":"berlin-1571047_1920-59x42.jpg","width":59,"height":42,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920-59x42.jpg"},"thumb-standard":{"file":"berlin-1571047_1920-110x110.jpg","width":110,"height":110,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920-110x110.jpg"},"thumb-medium":{"file":"berlin-1571047_1920-196x166.jpg","width":196,"height":166,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920-196x166.jpg"},"thumb-large":{"file":"berlin-1571047_1920-283x190.jpg","width":283,"height":190,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920-283x190.jpg"},"thumb-anteriores":{"file":"berlin-1571047_1920-230x163.jpg","width":230,"height":163,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920-230x163.jpg"},"thumb-inverso":{"file":"berlin-1571047_1920-369x261.jpg","width":369,"height":261,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920-369x261.jpg"},"thumb-cercano":{"file":"berlin-1571047_1920-650x200.jpg","width":650,"height":200,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920-650x200.jpg"},"thumb-slider":{"file":"berlin-1571047_1920-574x430.jpg","width":574,"height":430,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920-574x430.jpg"},"thumb-busqueda":{"file":"berlin-1571047_1920-580x375.jpg","width":580,"height":375,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920-580x375.jpg"},"thumb-formacion-continua":{"file":"berlin-1571047_1920-440x336.jpg","width":440,"height":336,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920-440x336.jpg"},"advps-thumb-one":{"file":"berlin-1571047_1920-600x220.jpg","width":600,"height":220,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/01\/berlin-1571047_1920-600x220.jpg"}},"image_meta":{"aperture":"3.5","credit":"","camera":"SLT-A58","caption":"","created_timestamp":"0","copyright":"","focal_length":"50","iso":"200","shutter_speed":"0.004","title":"","orientation":"0","keywords":[]}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2749"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/users\/89412"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2749"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2749\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2750"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2749"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2749"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}