{"id":2915,"date":"2023-03-21T16:32:00","date_gmt":"2023-03-21T15:32:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/?p=2915"},"modified":"2023-04-25T13:00:26","modified_gmt":"2023-04-25T11:00:26","slug":"diferencias-passe-compose-imparfait","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait","title":{"rendered":"Diferencias de uso entre el pass\u00e9 compos\u00e9 y el imparfait"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Uno de los aspectos gramaticales m\u00e1s importante a la hora de <strong>aprender idiomas<\/strong> y comunicarnos en una lengua extranjera es dominar los tiempos verbales. En franc\u00e9s, el <em>pass\u00e9 compos\u00e9<\/em> suele ser el verbo que m\u00e1s dificultad representa por su particular forma de conjugarse, pero una vez que sabemos c\u00f3mo formarlo es muy importante saber diferenciarlo de otros tiempos verbales como el <em>imparfait<\/em>.<strong> \u00bfQu\u00e9 es el pass\u00e9 compos\u00e9?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A continuaci\u00f3n, veremos qu\u00e9 es el pass\u00e9 compos\u00e9 y c\u00f3mo se forman cada uno de estos tiempos verbales y aprenderemos a diferenciarlos de forma f\u00e1cil y sencilla con algunos trucos.<\/p>\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_72 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Table of Contents<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Toggle Table of Content\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait\/#Diferencias_en_la_conjugacion_del_passe_compose_y_el_imparfait\" title=\"Diferencias en la conjugaci\u00f3n del pass\u00e9 compos\u00e9 y el imparfait\">Diferencias en la conjugaci\u00f3n del pass\u00e9 compos\u00e9 y el imparfait<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait\/#Como_conjugar_el_passe_compose_con_avoir_y_etre\" title=\"C\u00f3mo conjugar el pass\u00e9 compos\u00e9 con avoir y \u00eatre\">C\u00f3mo conjugar el pass\u00e9 compos\u00e9 con avoir y \u00eatre<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait\/#Conjugacion_del_imparfait\" title=\"Conjugaci\u00f3n del imparfait\">Conjugaci\u00f3n del imparfait<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait\/#Diferencias_entre_el_imparfait_y_el_passe_compose\" title=\"Diferencias entre el imparfait y el pass\u00e9 compos\u00e9\">Diferencias entre el imparfait y el pass\u00e9 compos\u00e9<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait\/#Cuando_usar_el_imparfait\" title=\"Cu\u00e1ndo usar el imparfait\">Cu\u00e1ndo usar el imparfait<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait\/#Cuando_usar_el_passe_compose\" title=\"Cu\u00e1ndo usar el pass\u00e9 compos\u00e9\">Cu\u00e1ndo usar el pass\u00e9 compos\u00e9<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait\/#Adverbios_de_imparfait_y_de_passe_compose\" title=\"Adverbios de imparfait y de pass\u00e9 compos\u00e9\">Adverbios de imparfait y de pass\u00e9 compos\u00e9<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait\/#Ejemplo_de_diferencias_entre_imparfait_y_passe_compose\" title=\"Ejemplo de diferencias entre imparfait y pass\u00e9 compos\u00e9\">Ejemplo de diferencias entre imparfait y pass\u00e9 compos\u00e9<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Diferencias_en_la_conjugacion_del_passe_compose_y_el_imparfait\"><\/span><span style=\"color: #333333; font-size: 18pt;\">Diferencias en la conjugaci\u00f3n del pass\u00e9 compos\u00e9 y el imparfait<\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Cuando queremos formar el <em>pass\u00e9 compos\u00e9<\/em> debemos prestar especial atenci\u00f3n a los <strong>verbos auxiliares<\/strong> ya que al tratarse de una forma verbal compuesta debemos usar un verbo auxiliar para formarlo. En espa\u00f1ol conjugamos los verbos compuestos con el verbo auxiliar \u201chaber\u201d, sin embargo, en franc\u00e9s existen dos verbos auxiliares; <em>\u00eatre<\/em> para los verbos intransitivos y <em>avoir<\/em> para los verbos transitivos. A estos verbos auxiliares debemos a\u00f1adir el <strong>participio pasado<\/strong> del verbo que queremos conjugar, cuando usamos el verbo <em>\u00eatre<\/em> como auxiliar debemos hacerlo concordar en g\u00e9nero y n\u00famero con el participio pasado.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Os dejamos la <strong>lista de verbos<\/strong> que deben conjugarse con el verbo \u00eatre: <em>arriver \/ partir \/ entrer \/ rentrer \/ sortir \/ monter \/ descender \/ tomber \/ aller \/ venir \/devenir \/ revenir \/ na\u00eetre \/ mourir \/ passer \/ retourner \/ rester \/ pronominales<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Para formar el <em>imparfait<\/em> debemos tomar la forma verbal de la 1\u00aa persona del plural de la forma en presente del verbo que queremos conjugar y quitar la terminaci\u00f3n \u2013ons para obtener la ra\u00edz. A esta ra\u00edz debemos a\u00f1adir las terminaciones de <em>imparfait<\/em> que veremos a continuaci\u00f3n:<\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\"><\/h3>\n<table style=\"height: 312px; width: 100%; border-collapse: collapse;\" border=\"1\" cellpadding=\"1\">\n<tbody>\n<tr style=\"height: 24px;\">\n<td style=\"width: 100%; height: 24px; text-align: center;\" colspan=\"4\">\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Como_conjugar_el_passe_compose_con_avoir_y_etre\"><\/span><strong>C\u00f3mo conjugar el pass\u00e9 compos\u00e9 con avoir y \u00eatre<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 24px;\">\n<td style=\"width: 50%; height: 24px; text-align: center;\" colspan=\"2\"><strong>avoir<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 50%; height: 24px; text-align: center;\" colspan=\"2\"><strong>\u00eatre<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 264px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 264px;\">\n<ul>\n<li>J\u2019ai<\/li>\n<li>Tu as<\/li>\n<li>Il\/elle\/on a<\/li>\n<li>Nous avons<\/li>\n<li>Vous avez<\/li>\n<li>Ils\/elles ont<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 264px;\">\n<ul>\n<li>aim\u00e9<\/li>\n<li>fini<\/li>\n<li>vendu<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 264px;\">\n<ul>\n<li>Je suis<\/li>\n<li>Tu es<\/li>\n<li>Il\/elle\/on est<\/li>\n<li>Nous sommes<\/li>\n<li>Vous \u00eates<\/li>\n<li>Ils\/elles sont<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 264px;\">\n<ul>\n<li>parti<\/li>\n<li>partie<\/li>\n<li>partis<\/li>\n<li>parties<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<table style=\"height: 312px; width: 100%; border-collapse: collapse;\" border=\"1\">\n<tbody>\n<tr style=\"height: 24px;\">\n<td style=\"width: 134.303%; height: 24px; text-align: center;\" colspan=\"4\">\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Conjugacion_del_imparfait\"><\/span><strong>Conjugaci\u00f3n del imparfait<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 24px;\">\n<td style=\"height: 24px; text-align: center; width: 34.4532%;\"><strong>-er<\/strong><\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 32.3436%;\"><strong>-ir<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 67.5065%; height: 24px; text-align: center;\" colspan=\"2\"><strong>-re<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 264px;\">\n<td style=\"width: 34.4532%; height: 264px;\">\n<ul>\n<li>J\u2019aim-ais<\/li>\n<li>Tu aim-ais<\/li>\n<li>Il aim-ait<\/li>\n<li>Nous aim-ions<\/li>\n<li>Vous aim-iez<\/li>\n<li>Ils aim-aient<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<td style=\"width: 32.3436%; height: 264px;\">\n<ul>\n<li>Je finiss-ais<\/li>\n<li>Tu finiss-ait<\/li>\n<li>Il finiss-ait<\/li>\n<li>Nous finiss-ions<\/li>\n<li>Vous finiss-iez<\/li>\n<li>Ils finiss-aient<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<td style=\"width: 67.5065%; height: 264px;\" colspan=\"2\">\n<ul>\n<li>Je vend-ais<\/li>\n<li>Tu vend-ais<\/li>\n<li>Il vend-ait<\/li>\n<li>Nous vend-ions<\/li>\n<li>Vous vend-iez<\/li>\n<li>Ils vend-aient<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Diferencias_entre_el_imparfait_y_el_passe_compose\"><\/span><span style=\"color: #333333;\">Diferencias entre el imparfait y el pass\u00e9 compos\u00e9<\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Una vez que ya sabemos conjugar ambos tiempos verbales, debemos aprender a diferenciarlos y conocer los diferentes usos que podemos darle:<\/p>\n<table style=\"height: 573px; width: 100%;\" width=\"683\">\n<tbody>\n<tr style=\"height: 69px;\">\n<td style=\"text-align: center; height: 69px;\" width=\"288\">\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Cuando_usar_el_imparfait\"><\/span><strong>Cu\u00e1ndo usar el imparfait<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: center; height: 69px;\" width=\"288\">\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Cuando_usar_el_passe_compose\"><\/span><strong>Cu\u00e1ndo usar el pass\u00e9 compos\u00e9<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 137px;\">\n<td style=\"height: 137px;\" width=\"288\">\n<p style=\"text-align: left;\">Describir acciones o situaciones duraderas en el pasado que ya han finalizado:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Ej. La maison de ma grand-m\u00e8re \u00e9tait tr\u00e8s grande<\/em><\/p>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: left; height: 137px;\" width=\"288\">Describir acciones en el pasado que ocurren de repente:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Ej. J\u2019ai re\u00e7u un appel<\/em><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 115px;\">\n<td style=\"height: 115px;\" width=\"288\">\n<p style=\"text-align: left;\">Describir acciones en el pasado que se repiten:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em> Ej. Je jouais au football quand j\u2019\u00e9tais petit<\/em><\/p>\n<\/td>\n<td style=\"height: 115px;\" width=\"288\">\n<p style=\"text-align: left;\">Describir acciones en el pasado que han tenido lugar una \u00fanica vez:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Ej. J\u2019ai fait une promenade sur la Seine<\/em><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 115px;\">\n<td style=\"height: 115px;\" width=\"288\">\n<p style=\"text-align: left;\">Situaciones del pasado que se vieron interrumpidas por acciones puntuales:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Ej. Je mangeais dans la cuisine quand mon p\u00e8re est arriv\u00e9<\/em><\/p>\n<\/td>\n<td style=\"height: 115px;\" width=\"288\">\n<p style=\"text-align: left;\">Acciones en el pasado que interrumpen otras que estaban en proceso:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Ej. Pendant que je parlais avec ma m\u00e8re, j\u2019ai re\u00e7u un appel<\/em><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 137px;\">\n<td style=\"text-align: left; height: 137px;\" width=\"288\">Acciones que ocurren de forma simult\u00e1nea en el pasado:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Ej. Pendant que je cuisinais, ils \u00e9taient assis sur des tabourets<\/em><\/p>\n<\/td>\n<td style=\"height: 137px;\" width=\"288\">\n<p style=\"text-align: left;\">Acciones que ocurren de forma consecutiva en el pasado:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Ej. J\u2019ai raccroch\u00e9 et j\u2019ai ri<\/em><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h3 style=\"text-align: justify;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Adverbios_de_imparfait_y_de_passe_compose\"><\/span>Adverbios de imparfait y de pass\u00e9 compos\u00e9<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Existen algunas palabras clave que nos van a dar pistas acerca de la duraci\u00f3n de la acci\u00f3n y, por consiguiente, podemos identificar f\u00e1cilmente el tiempo verbal que debemos usar:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li><em><strong>Imparfait :<\/strong> tous les jours, chaque fois, toujours, ne\u2026 jamais, souvent, d\u2019habitude, quelquefois,\u2026<\/em><\/li>\n<li><em><strong>Pass\u00e9 compos\u00e9 :<\/strong> soudain, tout \u00e0 coup, \u00e0 ce moment-l\u00e0, en 1998, hier, l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re, ensuite, puis, apr\u00e8s, alors,\u2026<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">Espero que esta informaci\u00f3n te sirva de ayuda para diferenciar los tiempos verbales, son reglas muy generales y b\u00e1sicas para poder comprender mejor estos dos tiempos verbales y c\u00f3mo formarlos, al principio puede entra\u00f1ar cierta dificultad pero con la pr\u00e1ctica y la realizaci\u00f3n de ejercicios iremos asimilando estos conceptos. Otro aspecto que suele presentar dificultad a la hora de aprender son las part\u00edculas \u201cen\u201d e \u201cy\u201d, si todav\u00eda no tienes claro cuando usarlas te animo a que leas <a href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/frances-en-e-y\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">este art\u00edculo<\/a>.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Ejemplo_de_diferencias_entre_imparfait_y_passe_compose\"><\/span>Ejemplo de diferencias entre imparfait y pass\u00e9 compos\u00e9<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00abHier, je <strong>me promenais<\/strong> dans le parc quand <strong>j&#8217;ai vu<\/strong> un vieil homme qui <strong>nourrissait<\/strong> les pigeons. Il <strong>avait<\/strong> l&#8217;air triste et solitaire. Je <strong>me suis approch\u00e9<\/strong> de lui et <strong>j&#8217;ai commenc\u00e9<\/strong> \u00e0 parler avec lui. Il m&#8217;<strong>a racont\u00e9<\/strong> qu&#8217;il <strong>a perdu<\/strong> sa femme il y a quelques ann\u00e9es et qu&#8217;il ne <strong>pouvait<\/strong> pas s&#8217;en remettre.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Nous <strong>avons pass\u00e9<\/strong> plusieurs heures \u00e0 parler et \u00e0 nourrir les pigeons ensemble. <strong>J&#8217;ai appris<\/strong> beaucoup de choses sur sa vie et ses exp\u00e9riences. Je <strong>me suis rendu<\/strong> compte qu&#8217;il <strong>traversait<\/strong> des moments difficiles mais qu&#8217;il <strong>avait aussi connu<\/strong> beaucoup de joies.\u00bb<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00bfPuedes determinar qu\u00e9 verbos est\u00e1n en pass\u00e9 compos\u00e9 y cu\u00e1les en imparfait? \u00a1Hazte una lista e intenta explicar por qu\u00e9 se utiliza un tiempo y no otro para asentar las diferencias entre el imparfait y el pass\u00e9 compos\u00e9!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Entre las dificultades m\u00e1s grandes en el proceso de aprendizaje de un idioma, es com\u00fan encontrar dificultades en el correcto utilizo y conjuaci\u00f3n de los verbos. En franc\u00e9s el pass\u00e9 compos\u00e9 es el que resulta m\u00e1s complicado, en su utilizo correcto (sin confundirlo con el imperfecto) y en su formaci\u00f3n.<\/p>\n","protected":false},"author":89258,"featured_media":3770,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3],"class_list":["post-2915","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-frances"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v23.5 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Diferencias clave entre el pass\u00e9 compos\u00e9 e imparfait<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Conoce los diferentes usos del pass\u00e9 compos\u00e9 y imparfait: repasamos su formaci\u00f3n y te damos un ejemplo para que los diferencies.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Diferencias clave entre el pass\u00e9 compos\u00e9 e imparfait\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Conoce los diferentes usos del pass\u00e9 compos\u00e9 y imparfait: repasamos su formaci\u00f3n y te damos un ejemplo para que los diferencies.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Canal Idiomas\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-03-21T15:32:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-04-25T11:00:26+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1620\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1080\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"El\u00edsabet Rodr\u00edguez Moreno\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@inesem\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@inesem\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"El\u00edsabet Rodr\u00edguez Moreno\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait\"},\"author\":{\"name\":\"El\u00edsabet Rodr\u00edguez Moreno\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/0f19cd952d1ef04ecda01466042f8cdc\"},\"headline\":\"Diferencias de uso entre el pass\u00e9 compos\u00e9 y el imparfait\",\"datePublished\":\"2023-03-21T15:32:00+00:00\",\"dateModified\":\"2023-04-25T11:00:26+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait\"},\"wordCount\":916,\"commentCount\":20,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9.jpg\",\"keywords\":[\"aprender idiomas\",\"imparfait\",\"Pass\u00e9 compos\u00e9\"],\"articleSection\":[\"Franc\u00e9s\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait\",\"name\":\"Diferencias clave entre el pass\u00e9 compos\u00e9 e imparfait\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9.jpg\",\"datePublished\":\"2023-03-21T15:32:00+00:00\",\"dateModified\":\"2023-04-25T11:00:26+00:00\",\"description\":\"Conoce los diferentes usos del pass\u00e9 compos\u00e9 y imparfait: repasamos su formaci\u00f3n y te damos un ejemplo para que los diferencies.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9.jpg\",\"width\":\"1620\",\"height\":\"1080\",\"caption\":\"qu\u00e9 es el pass\u00e9 compos\u00e9\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Franc\u00e9s\",\"item\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/categorias\/frances\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Diferencias de uso entre el pass\u00e9 compos\u00e9 y el imparfait\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/\",\"name\":\"Canal Idiomas\",\"description\":\"Canal de Noticias gestionado por el Departamento Docente de Idiomas de INESEM\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization\",\"name\":\"Canal Idiomas\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"\",\"contentUrl\":\"\",\"caption\":\"Canal Idiomas\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/\",\"https:\/\/x.com\/inesem\",\"http:\/\/www.linkedin.com\/company\/2370697\",\"https:\/\/www.youtube.com\/user\/inesembusinesschool\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/0f19cd952d1ef04ecda01466042f8cdc\",\"name\":\"El\u00edsabet Rodr\u00edguez Moreno\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/Elisabet-Rodriguez-Moreno_avatar_1480593875-96x96.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/Elisabet-Rodriguez-Moreno_avatar_1480593875-96x96.jpg\",\"caption\":\"El\u00edsabet Rodr\u00edguez Moreno\"},\"description\":\"EDUCACI\u00d3N: \u2022 Licenciada en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n (Franc\u00e9s) en la Universidad de Granada. \u2022 Curso de correcci\u00f3n profesional de textos en C\u00e1lamo &amp; Cran. \u2022 Curso de profesor de espa\u00f1ol en Escuela DeLengua. EXPERIENCIA: \u2022 Profesora del Departamento de Idiomas de INESEM Business School. \u2022 Correctora ortotipogr\u00e1fica y de estilo de libros de texto y otros proyectos. \u2022 Auxiliar de conversaci\u00f3n de espa\u00f1ol en centros de educaci\u00f3n secundaria y formaci\u00f3n profesional. ESCRIBE SOBRE: Idiomas \u00b7 Ense\u00f1anza \u00b7 Recursos \u00b7 Italiano \u00b7 Franc\u00e9s \u00b7 Ingl\u00e9s \u00b7 Certificaciones \u00b7 Habilidades \u00b7 Destrezas \u00b7 Comunicaci\u00f3n Linkedin de El\u00edsabet Licenciada en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n. Cuenta con experiencia en el mundo educativo como auxiliar de conversaci\u00f3n y en el mundo editorial como correctora ortotipogr\u00e1fica y de estilo. Docente en el Departamento de Idiomas.\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/autores\/elisabet-rodriguez\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Diferencias clave entre el pass\u00e9 compos\u00e9 e imparfait","description":"Conoce los diferentes usos del pass\u00e9 compos\u00e9 y imparfait: repasamos su formaci\u00f3n y te damos un ejemplo para que los diferencies.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Diferencias clave entre el pass\u00e9 compos\u00e9 e imparfait","og_description":"Conoce los diferentes usos del pass\u00e9 compos\u00e9 y imparfait: repasamos su formaci\u00f3n y te damos un ejemplo para que los diferencies.","og_url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait","og_site_name":"Canal Idiomas","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/","article_published_time":"2023-03-21T15:32:00+00:00","article_modified_time":"2023-04-25T11:00:26+00:00","og_image":[{"width":1620,"height":1080,"url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"El\u00edsabet Rodr\u00edguez Moreno","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@inesem","twitter_site":"@inesem","twitter_misc":{"Escrito por":"El\u00edsabet Rodr\u00edguez Moreno","Tiempo de lectura":"4 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait"},"author":{"name":"El\u00edsabet Rodr\u00edguez Moreno","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/0f19cd952d1ef04ecda01466042f8cdc"},"headline":"Diferencias de uso entre el pass\u00e9 compos\u00e9 y el imparfait","datePublished":"2023-03-21T15:32:00+00:00","dateModified":"2023-04-25T11:00:26+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait"},"wordCount":916,"commentCount":20,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9.jpg","keywords":["aprender idiomas","imparfait","Pass\u00e9 compos\u00e9"],"articleSection":["Franc\u00e9s"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait","name":"Diferencias clave entre el pass\u00e9 compos\u00e9 e imparfait","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9.jpg","datePublished":"2023-03-21T15:32:00+00:00","dateModified":"2023-04-25T11:00:26+00:00","description":"Conoce los diferentes usos del pass\u00e9 compos\u00e9 y imparfait: repasamos su formaci\u00f3n y te damos un ejemplo para que los diferencies.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait#primaryimage","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9.jpg","width":"1620","height":"1080","caption":"qu\u00e9 es el pass\u00e9 compos\u00e9"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/diferencias-passe-compose-imparfait#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Franc\u00e9s","item":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/categorias\/frances"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Diferencias de uso entre el pass\u00e9 compos\u00e9 y el imparfait"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/","name":"Canal Idiomas","description":"Canal de Noticias gestionado por el Departamento Docente de Idiomas de INESEM","publisher":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization","name":"Canal Idiomas","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"","contentUrl":"","caption":"Canal Idiomas"},"image":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/","https:\/\/x.com\/inesem","http:\/\/www.linkedin.com\/company\/2370697","https:\/\/www.youtube.com\/user\/inesembusinesschool\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/0f19cd952d1ef04ecda01466042f8cdc","name":"El\u00edsabet Rodr\u00edguez Moreno","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/Elisabet-Rodriguez-Moreno_avatar_1480593875-96x96.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/Elisabet-Rodriguez-Moreno_avatar_1480593875-96x96.jpg","caption":"El\u00edsabet Rodr\u00edguez Moreno"},"description":"EDUCACI\u00d3N: \u2022 Licenciada en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n (Franc\u00e9s) en la Universidad de Granada. \u2022 Curso de correcci\u00f3n profesional de textos en C\u00e1lamo &amp; Cran. \u2022 Curso de profesor de espa\u00f1ol en Escuela DeLengua. EXPERIENCIA: \u2022 Profesora del Departamento de Idiomas de INESEM Business School. \u2022 Correctora ortotipogr\u00e1fica y de estilo de libros de texto y otros proyectos. \u2022 Auxiliar de conversaci\u00f3n de espa\u00f1ol en centros de educaci\u00f3n secundaria y formaci\u00f3n profesional. ESCRIBE SOBRE: Idiomas \u00b7 Ense\u00f1anza \u00b7 Recursos \u00b7 Italiano \u00b7 Franc\u00e9s \u00b7 Ingl\u00e9s \u00b7 Certificaciones \u00b7 Habilidades \u00b7 Destrezas \u00b7 Comunicaci\u00f3n Linkedin de El\u00edsabet Licenciada en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n. Cuenta con experiencia en el mundo educativo como auxiliar de conversaci\u00f3n y en el mundo editorial como correctora ortotipogr\u00e1fica y de estilo. Docente en el Departamento de Idiomas.","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/autores\/elisabet-rodriguez"}]}},"autor_name":{"name":"El\u00edsabet Rodr\u00edguez Moreno"},"featured_image":{"attachment_meta":{"width":"1620","height":"1080","file":"2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9.jpg","sizes":{"thumbnail":{"file":"qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-345x180.jpg","width":"345","height":"180","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-345x180.jpg"},"medium":{"file":"qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-175x175.jpg","width":"175","height":"175","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-175x175.jpg"},"medium_large":{"file":"qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-768x512.jpg","width":"768","height":"512","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-768x512.jpg"},"large":{"file":"qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-1020x680.jpg","width":"1020","height":"680","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-1020x680.jpg"},"wysija-newsletters-max":{"file":"qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-600x400.jpg","width":"600","height":"400","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-600x400.jpg"},"thumb-small":{"file":"qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-59x42.jpg","width":"59","height":"42","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-59x42.jpg"},"thumb-standard":{"file":"qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-110x110.jpg","width":"110","height":"110","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-110x110.jpg"},"thumb-medium":{"file":"qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-196x166.jpg","width":"196","height":"166","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-196x166.jpg"},"thumb-large":{"file":"qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-283x190.jpg","width":"283","height":"190","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-283x190.jpg"},"thumb-anteriores":{"file":"qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-230x163.jpg","width":"230","height":"163","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-230x163.jpg"},"thumb-inverso":{"file":"qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-369x261.jpg","width":"369","height":"261","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-369x261.jpg"},"thumb-cercano":{"file":"qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-650x200.jpg","width":"650","height":"200","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-650x200.jpg"},"thumb-slider":{"file":"qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-574x430.jpg","width":"574","height":"430","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-574x430.jpg"},"thumb-busqueda":{"file":"qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-580x375.jpg","width":"580","height":"375","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-580x375.jpg"},"thumb-formacion-continua":{"file":"qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-440x336.jpg","width":"440","height":"336","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-440x336.jpg"},"advps-thumb-one":{"file":"qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-600x220.jpg","width":"600","height":"220","mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2017\/06\/qu\u00e9-es-el-pass\u00e9-compos\u00e9-600x220.jpg"}},"image_meta":{"aperture":"0","credit":"","camera":"","caption":"","created_timestamp":"0","copyright":"","focal_length":"0","iso":"0","shutter_speed":"0","title":"","orientation":"0"}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2915"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/users\/89258"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2915"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2915\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3770"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2915"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2915"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}