{"id":5199,"date":"2023-04-05T15:21:39","date_gmt":"2023-04-05T13:21:39","guid":{"rendered":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/?p=5199"},"modified":"2023-04-05T15:22:55","modified_gmt":"2023-04-05T13:22:55","slug":"onomatopeyas-en-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles","title":{"rendered":"Las onomatopeyas en ingl\u00e9s"},"content":{"rendered":"\n<p style=\"text-align: justify;\">Las onomatopeyas o \u00ab<a href=\"https:\/\/dictionary.cambridge.org\/es\/diccionario\/ingles\/onomatopoeia\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">onomatopoeias<\/a>\u00bb en ingl\u00e9s son elementos imprescindibles en todos los idiomas y lenguas y son muy especiales, ya que aunque pueden parecer simples, cada idioma tiene su propia forma de representar los distintos sonidos. En ingl\u00e9s no pod\u00eda ser menos, \u00bfos gustar\u00eda aprender un poco m\u00e1s sobre este tema? Os animamos a seguir leyendo para descubrir m\u00e1s sobre las onomatopeyas de este idioma.<\/p>\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_72 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Table of Contents<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Toggle Table of Content\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles\/#Definicion_caracteristicas_e_importancia_de_las_onomatopeyas\" title=\"Definici\u00f3n, caracter\u00edsticas e importancia de las onomatopeyas\">Definici\u00f3n, caracter\u00edsticas e importancia de las onomatopeyas<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles\/#Caracteristicas\" title=\"Caracter\u00edsticas\">Caracter\u00edsticas<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles\/#Importancia_de_las_onomatopeyas\" title=\"Importancia de las onomatopeyas\">Importancia de las onomatopeyas<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles\/#Trucos_para_aprender_onomatopeyas\" title=\"Trucos para aprender onomatopeyas\">Trucos para aprender onomatopeyas<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles\/#Onomatopeyas_en_ingles_mas_utilizadas\" title=\"Onomatopeyas en ingl\u00e9s m\u00e1s utilizadas\">Onomatopeyas en ingl\u00e9s m\u00e1s utilizadas<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles\/#ONOMATOPEYAS_DE_SONIDOS_DE_ACCIONES\" title=\"ONOMATOPEYAS DE SONIDOS DE ACCIONES\u00a0\">ONOMATOPEYAS DE SONIDOS DE ACCIONES\u00a0<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles\/#ONOMATOPEYAS_DE_SONIDOS_DE_ANIMALES\" title=\"ONOMATOPEYAS DE SONIDOS DE ANIMALES\">ONOMATOPEYAS DE SONIDOS DE ANIMALES<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles\/#Conclusion\" title=\"Conclusi\u00f3n\">Conclusi\u00f3n<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Definicion_caracteristicas_e_importancia_de_las_onomatopeyas\"><\/span><strong>Definici\u00f3n, caracter\u00edsticas e importancia de las onomatopeyas<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">El t\u00e9rmino \u00abonomatopeya\u00bb procede del lat\u00edn tard\u00edo y seg\u00fan la Real Academia Espa\u00f1ola significa \u00abformaci\u00f3n de una palabra por imitaci\u00f3n del sonido de aquello que designa\u00bb y \u00abpalabra cuya forma f\u00f3nica imita el sonido de aquello que designa\u00bb.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Caracteristicas\"><\/span><strong>Caracter\u00edsticas<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<ul>\n<li>La onomatopeyas dan expresividad a nuestros textos.<\/li>\n<li>Suelen ser palabras monos\u00edlabas.<\/li>\n<li>Ayudan a describir mejor lo que est\u00e1 sucediendo en un texto.<\/li>\n<li>Acerca al lector m\u00e1s a la historia.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Importancia_de_las_onomatopeyas\"><\/span><strong>Importancia de las onomatopeyas<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">El uso de las onomatopeyas puede tener grandes beneficios, especialmente en los ni\u00f1os peque\u00f1os:<\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\">Estimulan el lenguaje de los ni\u00f1os.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Mejoran la percepci\u00f3n, atenci\u00f3n y el proceso de asociaci\u00f3n.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">A la hora de imitar sonidos o interpretar onomatopeyas no solo juega un papel importante la comunicaci\u00f3n verbal, sino tambi\u00e9n la gestual, para poder transmitir bien el sonido. En consecuencia, se involucran todos los \u00f3rganos del habla, facilitando la estimulaci\u00f3n de modo y puntos circulatorios y se controla mejor la respiraci\u00f3n y la fuerza de las mejillas y labios, entre otros.<\/li>\n<\/ul>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Trucos_para_aprender_onomatopeyas\"><\/span><strong>Trucos para aprender onomatopeyas<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Como sucede cuando queremos <a href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/10-expresiones-idiomaticas-populares-ingles\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">aprender un nuevo idioma<\/a>, a la hora de aprender onomatopeyas nuestra mejor aliada ser\u00e1 la lectura. Con la lectura vamos afianzando poco a poco los t\u00e9rminos nuevos en contextos espec\u00edficos (que es la mejor forma de aprender vocabulario), que en este caso son las onomatopeyas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Adem\u00e1s, dentro de la lectura, la mejor opci\u00f3n que podemos encontrar son los c\u00f3mics. Este tipo de libros suelen ser bastantes sencillos de leer y est\u00e1n repletos de onomatopeyas. Tambi\u00e9n son muy \u00fatiles e intuitivos y es m\u00e1s f\u00e1cil relacionar lo que est\u00e1 escrito con su sonido correspondiente, ya que suelen ir acompa\u00f1ados de im\u00e1genes que describen lo que est\u00e1 sucediendo, algo muy \u00fatil cuando queremos aprender las onomatopeyas en cualquier idioma.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Otra buena forma de aprender las onomatopeyas es gui\u00e1ndonos por nuestra intuici\u00f3n. Podemos, por ejemplo, leer una onomatopeya y no buscar enseguida a qu\u00e9 se refiere, sino que podemos deducir qu\u00e9 puede ser y anotarlo y, a continuaci\u00f3n, comprobar si lo que hemos intuido est\u00e1 bien o si en realidad se corresponde a otro sonido.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Onomatopeyas_en_ingles_mas_utilizadas\"><\/span><strong>Onomatopeyas en ingl\u00e9s m\u00e1s utilizadas<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>A continuaci\u00f3n, os dejamos unas listas con las onomatopeyas m\u00e1s usadas en ingl\u00e9s y su equivalente en espa\u00f1ol, esperamos que os sean \u00fatiles.<\/p>\n<table style=\"border-collapse: collapse; width: 99.5833%; height: 783px;\">\n<tbody>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; text-align: center; height: 23px;\">\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"ONOMATOPEYAS_DE_SONIDOS_DE_ACCIONES\"><\/span>ONOMATOPEYAS DE SONIDOS DE ACCIONES\u00a0<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<\/td>\n<td style=\"width: 25%; text-align: center; height: 23px;\">\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"ONOMATOPEYAS_DE_SONIDOS_DE_ANIMALES\"><\/span>ONOMATOPEYAS DE SONIDOS DE ANIMALES<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Atishoo!achoo!:<\/strong> ach\u00eds (estornudo)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Baaaa<\/strong>: beee (balido de oveja)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Ahem ahem<\/strong>: ejem, ejem (carraspear)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Buzz\/bzzz<\/strong>: zumm (zumbido de abeja)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Argh<\/strong>: puf (expresar molestia o frustraci\u00f3n)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Chirp<\/strong>: cri cri (grillo)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Babble<\/strong>: gu gu (balbucear de los beb\u00e9s)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Cluck<\/strong> cluck: co co co (cacareo de gallina)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Bang\/pow<\/strong>: bam (disparo)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Coo<\/strong>: rrrr, rrrr (arrullo de paloma)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Blah blah blah<\/strong>: bla bla bla (hablar)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Cock-a-doodle-doo<\/strong>: quiquiriqu\u00ed (canto del gallo)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Boom<\/strong>: pum\/ catapum (sonido fuerte o de explosi\u00f3n)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Croak croak<\/strong>: croac croac (croar de la rana)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Beep beep<\/strong>: pii pii (claxon de coche)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Goble goble<\/strong>: gl\u00fagl\u00fagl\u00fa (glugluteo del pavo)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Broom broom<\/strong>: brum brum (motor)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Hee-haw<\/strong>: ih-oh (rebuzno de burro)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Choo choo\/woo woo<\/strong>: chuu chuu (sonido de tren)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Hiss<\/strong>: sssss (siseo de serpiente)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Clap<\/strong>: plas (palamada)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Hoo hoot\/ toowit toowoo<\/strong>: uuuu, uuu\/wuwoo (ululato del b\u00faho).<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Clang<\/strong>: clan clan (sonido met\u00e1lico)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Howl<\/strong>: auuuu (aullido)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Clink<\/strong>: chin chin (sonido de vidrio)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Meow<\/strong>: Miau (maullido)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Ding dong<\/strong>: tol\u00f3n tol\u00f3n (campanas)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Moo<\/strong>: muu (mugido de la vaca)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Drip\/bloop<\/strong>: ploc ploc (goteo)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Neigh\/whinny<\/strong>: hiii, hii (relincho de caballo)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Ew<\/strong>: puaj (asco)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Oink oink<\/strong>: oinc oinc (gru\u00f1ido de cerdo)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Fizz<\/strong>: psss (sonido de gas)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Roar<\/strong>: grrr (rugido)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 24px;\"><strong>Grrr<\/strong>: brrrr (ira)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 24px;\"><strong>Squeak squeak<\/strong>: ih ih ih (musitar de los ratones)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Hahahahaha<\/strong>: jajajajajaja (risa)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Tweet tweet<\/strong>: pio pio (piar de los p\u00e1jaros)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Knock knock<\/strong>: toc toc (llamar a la puerta)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Quack<\/strong>: cuac cuac (graznido de los patos)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Mwah<\/strong>: mua (beso)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Woof<\/strong>: guau guau (ladrido)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Nee naw<\/strong>: niii nooo nii nooo (sirena de ambulancia, polic\u00eda, bomberos&#8230;)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\">\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Ouch<\/strong>: ay\/au (dolor)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\">\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Rat-a-tat<\/strong>: ra-ta-t\u00e1 (sonido de ametralladora)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\">\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Ring ring<\/strong>: rin rin (tel\u00e9fono sonando)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\">\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Slurp<\/strong>: gl\u00fa gl\u00fa (sonido que se hace al beber)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\">\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Snap<\/strong>: chas\/zas (chasquido)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\">\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Tick tock<\/strong>: tic tac (reloj)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\">\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Thump thump<\/strong>: pum pum pum (latido de coraz\u00f3n)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\">\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Wah wah<\/strong>: bu\u00e1 bu\u00e1 (llanto de beb\u00e9)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\">\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Wooo wooo<\/strong>: ch\u00fau ch\u00fau (sonido de tren)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\">\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Yummy<\/strong>: mmmmm (sonido al comer algo que te gusta)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\">\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 23px;\">\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\"><strong>Zzzzz<\/strong>: zzzzz (dormir)<\/td>\n<td style=\"width: 25%; height: 23px;\">\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Conclusion\"><\/span><strong>Conclusi\u00f3n<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Esperamos que este art\u00edculo os haya resultado \u00fatil y que os anim\u00e9is a prender estas onomatopeyas que se usan tanto en el d\u00eda a d\u00eda, as\u00ed como ense\u00f1ar las nuestras a personas que hablan otros idiomas. Para ello, os recomendamos nuestro <a href=\"https:\/\/www.inesem.es\/Curso-Superior-Universitario-Profesor-Espanol-Extranjeros\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">curso de profesor de espa\u00f1ol para extranjeros ELE<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En este art\u00edculo, veremos las diferentes onomatopeyas en ingl\u00e9s que podemos encontrar, as\u00ed como sus caracter\u00edsticas y equivalentes en espa\u00f1ol.<\/p>\n","protected":false},"author":91930,"featured_media":5208,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":true,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"class_list":["post-5199","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-ingles"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v23.5 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Conoce las principales onomatopeyas en ingl\u00e9s<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"En este art\u00edculo, veremos las diferentes onomatopeyas en ingl\u00e9s que podemos encontrar, as\u00ed como sus caracter\u00edsticas y equivalentes en espa\u00f1ol.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Conoce las principales onomatopeyas en ingl\u00e9s\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"En este art\u00edculo, veremos las diferentes onomatopeyas en ingl\u00e9s que podemos encontrar, as\u00ed como sus caracter\u00edsticas y equivalentes en espa\u00f1ol.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Canal Idiomas\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-04-05T13:21:39+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-04-05T13:22:55+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1620\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1080\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Eva Mar\u00eda Ruiz\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@inesem\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@inesem\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Eva Mar\u00eda Ruiz\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles\"},\"author\":{\"name\":\"Eva Mar\u00eda Ruiz\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/cf371af284b25923caf296680c21d5a8\"},\"headline\":\"Las onomatopeyas en ingl\u00e9s\",\"datePublished\":\"2023-04-05T13:21:39+00:00\",\"dateModified\":\"2023-04-05T13:22:55+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles\"},\"wordCount\":894,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM.jpg\",\"articleSection\":[\"Ingl\u00e9s\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles\",\"name\":\"Conoce las principales onomatopeyas en ingl\u00e9s\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM.jpg\",\"datePublished\":\"2023-04-05T13:21:39+00:00\",\"dateModified\":\"2023-04-05T13:22:55+00:00\",\"description\":\"En este art\u00edculo, veremos las diferentes onomatopeyas en ingl\u00e9s que podemos encontrar, as\u00ed como sus caracter\u00edsticas y equivalentes en espa\u00f1ol.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM.jpg\",\"width\":1620,\"height\":1080,\"caption\":\"onomatopeyas en ingl\u00e9s\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Ingl\u00e9s\",\"item\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/categorias\/ingles\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Las onomatopeyas en ingl\u00e9s\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/\",\"name\":\"Canal Idiomas\",\"description\":\"Canal de Noticias gestionado por el Departamento Docente de Idiomas de INESEM\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization\",\"name\":\"Canal Idiomas\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"\",\"contentUrl\":\"\",\"caption\":\"Canal Idiomas\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/\",\"https:\/\/x.com\/inesem\",\"http:\/\/www.linkedin.com\/company\/2370697\",\"https:\/\/www.youtube.com\/user\/inesembusinesschool\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/cf371af284b25923caf296680c21d5a8\",\"name\":\"Eva Mar\u00eda Ruiz\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e486fee6728a7ded59d3af744164d11c?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e486fee6728a7ded59d3af744164d11c?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Eva Mar\u00eda Ruiz\"},\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/autores\/evamaria-ruiz\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Conoce las principales onomatopeyas en ingl\u00e9s","description":"En este art\u00edculo, veremos las diferentes onomatopeyas en ingl\u00e9s que podemos encontrar, as\u00ed como sus caracter\u00edsticas y equivalentes en espa\u00f1ol.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Conoce las principales onomatopeyas en ingl\u00e9s","og_description":"En este art\u00edculo, veremos las diferentes onomatopeyas en ingl\u00e9s que podemos encontrar, as\u00ed como sus caracter\u00edsticas y equivalentes en espa\u00f1ol.","og_url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles","og_site_name":"Canal Idiomas","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/","article_published_time":"2023-04-05T13:21:39+00:00","article_modified_time":"2023-04-05T13:22:55+00:00","og_image":[{"width":1620,"height":1080,"url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Eva Mar\u00eda Ruiz","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@inesem","twitter_site":"@inesem","twitter_misc":{"Escrito por":"Eva Mar\u00eda Ruiz","Tiempo de lectura":"4 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles"},"author":{"name":"Eva Mar\u00eda Ruiz","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/cf371af284b25923caf296680c21d5a8"},"headline":"Las onomatopeyas en ingl\u00e9s","datePublished":"2023-04-05T13:21:39+00:00","dateModified":"2023-04-05T13:22:55+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles"},"wordCount":894,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM.jpg","articleSection":["Ingl\u00e9s"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles","name":"Conoce las principales onomatopeyas en ingl\u00e9s","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM.jpg","datePublished":"2023-04-05T13:21:39+00:00","dateModified":"2023-04-05T13:22:55+00:00","description":"En este art\u00edculo, veremos las diferentes onomatopeyas en ingl\u00e9s que podemos encontrar, as\u00ed como sus caracter\u00edsticas y equivalentes en espa\u00f1ol.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles#primaryimage","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM.jpg","width":1620,"height":1080,"caption":"onomatopeyas en ingl\u00e9s"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/onomatopeyas-en-ingles#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Ingl\u00e9s","item":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/categorias\/ingles"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Las onomatopeyas en ingl\u00e9s"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/","name":"Canal Idiomas","description":"Canal de Noticias gestionado por el Departamento Docente de Idiomas de INESEM","publisher":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization","name":"Canal Idiomas","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"","contentUrl":"","caption":"Canal Idiomas"},"image":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/","https:\/\/x.com\/inesem","http:\/\/www.linkedin.com\/company\/2370697","https:\/\/www.youtube.com\/user\/inesembusinesschool\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/cf371af284b25923caf296680c21d5a8","name":"Eva Mar\u00eda Ruiz","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e486fee6728a7ded59d3af744164d11c?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e486fee6728a7ded59d3af744164d11c?s=96&d=mm&r=g","caption":"Eva Mar\u00eda Ruiz"},"url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/autores\/evamaria-ruiz"}]}},"autor_name":{"name":"Eva Mar\u00eda Ruiz"},"featured_image":{"attachment_meta":{"width":1620,"height":1080,"file":"2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM.jpg","sizes":{"medium":{"file":"REVISTA-DIGITAL-INESEM-175x175.jpg","width":175,"height":175,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM-175x175.jpg"},"large":{"file":"REVISTA-DIGITAL-INESEM-1020x680.jpg","width":1020,"height":680,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM-1020x680.jpg"},"thumbnail":{"file":"REVISTA-DIGITAL-INESEM-345x180.jpg","width":345,"height":180,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM-345x180.jpg"},"medium_large":{"file":"REVISTA-DIGITAL-INESEM-768x512.jpg","width":768,"height":512,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM-768x512.jpg"},"wysija-newsletters-max":{"file":"REVISTA-DIGITAL-INESEM-600x400.jpg","width":600,"height":400,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM-600x400.jpg"},"1536x1536":{"file":"REVISTA-DIGITAL-INESEM-1536x1024.jpg","width":1536,"height":1024,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM-1536x1024.jpg"},"thumb-small":{"file":"REVISTA-DIGITAL-INESEM-80x80.jpg","width":80,"height":80,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM-80x80.jpg"},"thumb-standard":{"file":"REVISTA-DIGITAL-INESEM-320x320.jpg","width":320,"height":320,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM-320x320.jpg"},"thumb-medium":{"file":"REVISTA-DIGITAL-INESEM-520x245.jpg","width":520,"height":245,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM-520x245.jpg"},"thumb-large":{"file":"REVISTA-DIGITAL-INESEM-720x340.jpg","width":720,"height":340,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM-720x340.jpg"},"thumb-anteriores":{"file":"REVISTA-DIGITAL-INESEM-230x163.jpg","width":230,"height":163,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM-230x163.jpg"},"thumb-inverso":{"file":"REVISTA-DIGITAL-INESEM-369x261.jpg","width":369,"height":261,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM-369x261.jpg"},"thumb-cercano":{"file":"REVISTA-DIGITAL-INESEM-650x200.jpg","width":650,"height":200,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM-650x200.jpg"},"thumb-slider":{"file":"REVISTA-DIGITAL-INESEM-574x430.jpg","width":574,"height":430,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM-574x430.jpg"},"thumb-busqueda":{"file":"REVISTA-DIGITAL-INESEM-580x375.jpg","width":580,"height":375,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM-580x375.jpg"},"thumb-formacion-continua":{"file":"REVISTA-DIGITAL-INESEM-440x336.jpg","width":440,"height":336,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM-440x336.jpg"},"thumb-xlarge":{"file":"REVISTA-DIGITAL-INESEM-980x450.jpg","width":980,"height":450,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM-980x450.jpg"},"thumb-xxlarge":{"file":"REVISTA-DIGITAL-INESEM-1320x500.jpg","width":1320,"height":500,"mime_type":"image\/jpeg","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/04\/REVISTA-DIGITAL-INESEM-1320x500.jpg"}},"image_meta":{"aperture":"0","credit":"","camera":"","caption":"","created_timestamp":"0","copyright":"","focal_length":"0","iso":"0","shutter_speed":"0","title":"","orientation":"1","keywords":[]}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5199"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/users\/91930"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5199"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5199\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5208"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5199"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5199"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}