{"id":6792,"date":"2024-07-29T15:51:24","date_gmt":"2024-07-29T13:51:24","guid":{"rendered":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/?p=6792"},"modified":"2024-07-29T15:51:27","modified_gmt":"2024-07-29T13:51:27","slug":"el-acento-cockney","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney","title":{"rendered":"El acento Cockney: una de las variedades m\u00e1s curiosas del ingl\u00e9s"},"content":{"rendered":"\n<p>Si ya llevas estudiando ingl\u00e9s durante un tiempo, te habr\u00e1s percatado de la <a href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/variedades-del-ingles\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">riqueza ling\u00fc\u00edstica<\/a> que posee esta lengua, concretamente por la cantidad de <strong>acentos<\/strong> y <strong>variedades<\/strong>. En este art\u00edculo te vengo a hablar del <strong>acento Cockney<\/strong>, una particular variedad originaria del <strong>East End<\/strong> <strong>de Londres<\/strong> que no solo refleja una forma particular de hablar, sino que tambi\u00e9n representa una rica tradici\u00f3n <strong>cultural<\/strong> y <strong>social<\/strong>. \u00a1Vas a ver lo curioso que es!<\/p>\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_72 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Table of Contents<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Toggle Table of Content\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney\/#Historia_del_acento_Cockney\" title=\"Historia del acento Cockney\">Historia del acento Cockney<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney\/#Extension_del_acento_Cockney\" title=\"Extensi\u00f3n del acento Cockney\">Extensi\u00f3n del acento Cockney<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney\/#Influencia_y_evolucion\" title=\"Influencia y evoluci\u00f3n\">Influencia y evoluci\u00f3n<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney\/#Caracteristicas_del_acento_Cockney\" title=\"Caracter\u00edsticas del acento Cockney\">Caracter\u00edsticas del acento Cockney<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney\/#1_Glotalizacion\" title=\"1. Glotalizaci\u00f3n\">1. Glotalizaci\u00f3n<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney\/#2_Cambio_de_vocales\" title=\"2. Cambio de vocales\">2. Cambio de vocales<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney\/#3_Desaparicion_de_la_h_inicial\" title=\"3. Desaparici\u00f3n de la h inicial\">3. Desaparici\u00f3n de la h inicial<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney\/#4_Uso_de_rimas\" title=\"4. Uso de rimas\">4. Uso de rimas<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney\/#5_Alargamiento_de_vocales\" title=\"5. Alargamiento de vocales\">5. Alargamiento de vocales<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney\/#6_Vocalizacion_de_la_%E2%80%98L\" title=\"6. Vocalizaci\u00f3n de la &#8216;L&#8217;\">6. Vocalizaci\u00f3n de la &#8216;L&#8217;<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney\/#Would_you_Adam_and_Eve_it_Would_you_believe_it\" title=\"Would you Adam and Eve it? (Would you believe it?)\">Would you Adam and Eve it? (Would you believe it?)<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Historia_del_acento_Cockney\"><\/span><strong>Historia del acento Cockney<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>El t\u00e9rmino \u00abCockney\u00bb se origin\u00f3 en la Edad Media y originalmente se utilizaba de manera <strong>despectiva<\/strong> para describir a los <strong>habitantes de Londres<\/strong>. Con el paso del tiempo, el t\u00e9rmino se fue limitando al <strong>flanco este<\/strong> de la ciudad y a sus habitantes. El Cockney se desarroll\u00f3 en una \u00e9poca de gran cambio social y econ\u00f3mico en Londres, durante la Revoluci\u00f3n Industrial del siglo XIX, cuando el East End se convirti\u00f3 en un centro de actividad industrial y migraci\u00f3n.<\/p>\n<p>La poblaci\u00f3n del East End representaba una mezcla diversa de obreros, comerciantes y marineros, lo que contribuy\u00f3 a la formaci\u00f3n de un <strong>dialecto distintivo<\/strong>.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Extension_del_acento_Cockney\"><\/span><strong>Extensi\u00f3n del acento Cockney<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Tradicionalmente, la denominaci\u00f3n de Cockney se aplicaba \u00fanicamente a aquellos\/as que nacieron dentro del <strong>sonido de las campanas<\/strong> de la iglesia de <strong>St. Mary-le-Bow<\/strong> en Cheapside, Londres. Este criterio, aunque simb\u00f3lico, ha perdido su relevancia en tiempos modernos debido a la expansi\u00f3n de Londres y la movilidad social.<\/p>\n<p>Hoy en d\u00eda, el acento Cockney no est\u00e1 restringido \u00fanicamente al East End de Londres, sino que tambi\u00e9n ha influenciado <strong>otras \u00e1reas<\/strong> de la ciudad y sus alrededores. El dialecto conocido como <strong>Estuary English<\/strong> mezcla caracter\u00edsticas del Cockney con el ingl\u00e9s est\u00e1ndar del sureste de Inglaterra, y se extiende a lo largo de la desembocadura del <strong>T\u00e1mesis<\/strong>.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Influencia_y_evolucion\"><\/span><strong>Influencia y evoluci\u00f3n<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>La influencia del acento Cockney en la cultura popular y los medios de comunicaci\u00f3n es innegable. Hoy en d\u00eda, se puede escuchar en el <strong>cine<\/strong>, la <strong>televisi\u00f3n<\/strong> y la <strong>m\u00fasica<\/strong>, y ha sido inmortalizado en pel\u00edculas como \u00abMy Fair Lady\u00bb series de televisi\u00f3n como \u00abEastEnders\u00bb.<\/p>\n<p>Con el tiempo, el Cockney fue evolucionando y se ha mezclado con otros acentos y dialectos, dando lugar a formas h\u00edbridas como el mencionado Estuary English. A pesar de estos cambios, el acento Cockney sigue siendo un <strong>s\u00edmbolo de identidad<\/strong> para muchas personas en Londres y m\u00e1s all\u00e1.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Caracteristicas_del_acento_Cockney\"><\/span><strong>Caracter\u00edsticas del acento Cockney<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>El acento Cockney es reconocido por varias caracter\u00edsticas <strong>fon\u00e9ticas<\/strong> y <strong>l\u00e9xicas<\/strong> distintivas que lo diferencian de otros acentos del ingl\u00e9s brit\u00e1nico. Veamos seis de las principales:<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"1_Glotalizacion\"><\/span><strong>1. Glotalizaci\u00f3n<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>En primer lugar, la glotalizaci\u00f3n es una caracter\u00edstica prominente del acento Cockney, donde el sonido de la &#8216;t&#8217; se sustituye por una <strong>parada glotal<\/strong>. Por ejemplo, \u00abwater\u00bb se pronuncia como \u00abwa&#8217;er\u00bb y \u00abbottle\u00bb como \u00abbo&#8217;le\u00bb.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"2_Cambio_de_vocales\"><\/span><strong>2. Cambio de vocales<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>El cambio de vocales es otra de sus caracter\u00edsticas. El diptongo \/a\u026a\/ en palabras como \u00ablike\u00bb y \u00abbite\u00bb se convierte en un monoptongo \/\u0251\u026a\/, resultando en pronunciaciones como \u00abloik\u00bb y \u00abboit\u00bb. Asimismo, el diptongo \/e\u026a\/ en palabras como \u00abface\u00bb y \u00abmake\u00bb se realiza como \/\u00e6\u026a\/, sonando como \u00abfaice\u00bb y \u00abmaike\u00bb.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"3_Desaparicion_de_la_h_inicial\"><\/span><strong>3. Desaparici\u00f3n de la h inicial<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>En el Cockney, la letra &#8216;h&#8217; al inicio de palabras a menudo se <strong>omite<\/strong>. As\u00ed, es com\u00fan escuchar la palabra \u00abhouse\u00bb pronunciada como \u00ab&#8216;ouse\u00bb y \u00abhappy\u00bb como\u00bb&#8216;appy\u00bb. Esta caracter\u00edstica es conocida como \u00abH-dropping\u00bb en ingl\u00e9s.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"4_Uso_de_rimas\"><\/span><strong>4. Uso de rimas<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Si hay algo que representa al acento Cockney es su<em> Rhyming Slang, <\/em>que es una forma de <strong>argot<\/strong> en la que se reemplazan palabras por frases que <strong>riman<\/strong> con ellas. Por ejemplo:<\/p>\n<ul>\n<li>\u00abStairs\u00bb (escaleras) se convierte en \u00abapples and pears\u00bb (manzanas y peras).<\/li>\n<li>\u00abTelephone\u00bb (tel\u00e9fono) se transforma en \u00abdog and bone\u00bb (perro y hueso).<\/li>\n<li>\u00abMoney\u00bb (dinero) pasa a \u00abbees and honey\u00bb (abejas y miel).<\/li>\n<li>\u00abFlowers\u00bb (flores) se transforma en \u00abearly hours\u00bb (horas tempranas).<\/li>\n<li>\u00abToast\u00bb (tostada) se convierte en \u00abpig and roast\u00bb (cerdo y asado).<\/li>\n<\/ul>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"5_Alargamiento_de_vocales\"><\/span><strong>5. Alargamiento de vocales<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>El alargamiento de vocales es tambi\u00e9n com\u00fan en el Cockney. Las vocales en palabras como \u00abpool\u00bb y \u00abschool\u00bb se alargan, resultando en pronunciaciones como \u00abpoooool\u00bb y \u00abschoooool\u00bb.<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"6_Vocalizacion_de_la_%E2%80%98L\"><\/span><strong>6. Vocalizaci\u00f3n de la &#8216;L&#8217;<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>Finalmente, en algunos casos, la &#8216;l&#8217; en posici\u00f3n final o intervoc\u00e1lica se vocaliza, transform\u00e1ndose en un sonido de tipo \/w\/. Por ejemplo, \u00abmilk\u00bb puede sonar como \u00abmiwk\u00bb.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Would_you_Adam_and_Eve_it_Would_you_believe_it\"><\/span><strong><em>Would you Adam and Eve it? (Would you believe it?)<\/em><\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Como has podido ver, el acento Cockney es mucho m\u00e1s que una simple forma de hablar; representa un <strong>vestigio<\/strong> de la historia, cultura y costumbres de una comunidad desde hace algo m\u00e1s de dos siglos. Si est\u00e1s interesado\/a en escuchar a un <strong>hablante nativo<\/strong> de este acento, te dejo <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=1WvIwkL8oLc\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">este enlace<\/a> para que puedas poner a prueba tus conocimientos. \u00a1Ojo! No te desesperes si tu comprensi\u00f3n no es la esperada, pues incluso otros hablantes de ingl\u00e9s tienen <strong>dificultades<\/strong> al entenderlo. En cualquier caso, puedes activar los subt\u00edtulos si te fuera necesario.<em> Laters! (Goodbye!).<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En este art\u00edculo, abordaremos el acento Cockney, una caracter\u00edstica variedad del ingl\u00e9s arraigada en el East End londinense.<\/p>\n","protected":false},"author":91813,"featured_media":6794,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"class_list":["post-6792","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-ingles"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v23.5 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>El acento Cockney: una de las variedades m\u00e1s curiosas del ingl\u00e9s<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"En este art\u00edculo, abordaremos el acento Cockney, una caracter\u00edstica variedad del ingl\u00e9s arraigada en el East End londinense.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"El acento Cockney: una de las variedades m\u00e1s curiosas del ingl\u00e9s\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"En este art\u00edculo, abordaremos el acento Cockney, una caracter\u00edstica variedad del ingl\u00e9s arraigada en el East End londinense.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Canal Idiomas\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-07-29T13:51:24+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-07-29T13:51:27+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-1020x680.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1020\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"680\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Juan Gil Jim\u00e9nez\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@inesem\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@inesem\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Juan Gil Jim\u00e9nez\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney\"},\"author\":{\"name\":\"Juan Gil Jim\u00e9nez\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/526030095642a5e4a8e1404a5f356818\"},\"headline\":\"El acento Cockney: una de las variedades m\u00e1s curiosas del ingl\u00e9s\",\"datePublished\":\"2024-07-29T13:51:24+00:00\",\"dateModified\":\"2024-07-29T13:51:27+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney\"},\"wordCount\":870,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem.png\",\"articleSection\":[\"Ingl\u00e9s\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney\",\"name\":\"El acento Cockney: una de las variedades m\u00e1s curiosas del ingl\u00e9s\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem.png\",\"datePublished\":\"2024-07-29T13:51:24+00:00\",\"dateModified\":\"2024-07-29T13:51:27+00:00\",\"description\":\"En este art\u00edculo, abordaremos el acento Cockney, una caracter\u00edstica variedad del ingl\u00e9s arraigada en el East End londinense.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem.png\",\"width\":1620,\"height\":1080,\"caption\":\"El acento Cockney\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Ingl\u00e9s\",\"item\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/categorias\/ingles\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"El acento Cockney: una de las variedades m\u00e1s curiosas del ingl\u00e9s\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/\",\"name\":\"Canal Idiomas\",\"description\":\"Canal de Noticias gestionado por el Departamento Docente de Idiomas de INESEM\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization\",\"name\":\"Canal Idiomas\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"\",\"contentUrl\":\"\",\"caption\":\"Canal Idiomas\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/\",\"https:\/\/x.com\/inesem\",\"http:\/\/www.linkedin.com\/company\/2370697\",\"https:\/\/www.youtube.com\/user\/inesembusinesschool\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/526030095642a5e4a8e1404a5f356818\",\"name\":\"Juan Gil Jim\u00e9nez\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/01\/cropped-Diseno-sin-titulo-5-96x96.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/01\/cropped-Diseno-sin-titulo-5-96x96.png\",\"caption\":\"Juan Gil Jim\u00e9nez\"},\"description\":\"EDUCACI\u00d3N: \u2022 Grado en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n por la Universidad Aut\u00f3noma de Madrid \u2022 M\u00e1ster Universitario en Traducci\u00f3n Profesional por la Universidad de Granada EXPERIENCIA: \u2022 Docente de ingl\u00e9s y franc\u00e9s en INESEM Business School \u2022 Traductor e int\u00e9rprete jur\u00eddico y judicial ESCRIBE SOBRE: Ingl\u00e9s \u00b7 Franc\u00e9s Experto en traducci\u00f3n de Ingl\u00e9s. Cuenta con experiencia en entornos jur\u00eddicos\",\"sameAs\":[\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/juan-gil-jimnez-3ab106153\/\"],\"url\":\"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/autores\/juan-gil\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"El acento Cockney: una de las variedades m\u00e1s curiosas del ingl\u00e9s","description":"En este art\u00edculo, abordaremos el acento Cockney, una caracter\u00edstica variedad del ingl\u00e9s arraigada en el East End londinense.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"El acento Cockney: una de las variedades m\u00e1s curiosas del ingl\u00e9s","og_description":"En este art\u00edculo, abordaremos el acento Cockney, una caracter\u00edstica variedad del ingl\u00e9s arraigada en el East End londinense.","og_url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney","og_site_name":"Canal Idiomas","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/","article_published_time":"2024-07-29T13:51:24+00:00","article_modified_time":"2024-07-29T13:51:27+00:00","og_image":[{"width":1020,"height":680,"url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-1020x680.png","type":"image\/png"}],"author":"Juan Gil Jim\u00e9nez","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@inesem","twitter_site":"@inesem","twitter_misc":{"Escrito por":"Juan Gil Jim\u00e9nez","Tiempo de lectura":"4 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney"},"author":{"name":"Juan Gil Jim\u00e9nez","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/526030095642a5e4a8e1404a5f356818"},"headline":"El acento Cockney: una de las variedades m\u00e1s curiosas del ingl\u00e9s","datePublished":"2024-07-29T13:51:24+00:00","dateModified":"2024-07-29T13:51:27+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney"},"wordCount":870,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem.png","articleSection":["Ingl\u00e9s"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney","name":"El acento Cockney: una de las variedades m\u00e1s curiosas del ingl\u00e9s","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem.png","datePublished":"2024-07-29T13:51:24+00:00","dateModified":"2024-07-29T13:51:27+00:00","description":"En este art\u00edculo, abordaremos el acento Cockney, una caracter\u00edstica variedad del ingl\u00e9s arraigada en el East End londinense.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney#primaryimage","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem.png","contentUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem.png","width":1620,"height":1080,"caption":"El acento Cockney"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/el-acento-cockney#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Ingl\u00e9s","item":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/categorias\/ingles"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"El acento Cockney: una de las variedades m\u00e1s curiosas del ingl\u00e9s"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#website","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/","name":"Canal Idiomas","description":"Canal de Noticias gestionado por el Departamento Docente de Idiomas de INESEM","publisher":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#organization","name":"Canal Idiomas","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"","contentUrl":"","caption":"Canal Idiomas"},"image":{"@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/InesemBusinessSchool\/","https:\/\/x.com\/inesem","http:\/\/www.linkedin.com\/company\/2370697","https:\/\/www.youtube.com\/user\/inesembusinesschool\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/526030095642a5e4a8e1404a5f356818","name":"Juan Gil Jim\u00e9nez","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/01\/cropped-Diseno-sin-titulo-5-96x96.png","contentUrl":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2023\/01\/cropped-Diseno-sin-titulo-5-96x96.png","caption":"Juan Gil Jim\u00e9nez"},"description":"EDUCACI\u00d3N: \u2022 Grado en Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n por la Universidad Aut\u00f3noma de Madrid \u2022 M\u00e1ster Universitario en Traducci\u00f3n Profesional por la Universidad de Granada EXPERIENCIA: \u2022 Docente de ingl\u00e9s y franc\u00e9s en INESEM Business School \u2022 Traductor e int\u00e9rprete jur\u00eddico y judicial ESCRIBE SOBRE: Ingl\u00e9s \u00b7 Franc\u00e9s Experto en traducci\u00f3n de Ingl\u00e9s. Cuenta con experiencia en entornos jur\u00eddicos","sameAs":["https:\/\/www.linkedin.com\/in\/juan-gil-jimnez-3ab106153\/"],"url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/autores\/juan-gil"}]}},"autor_name":{"name":"Juan Gil Jim\u00e9nez"},"featured_image":{"attachment_meta":{"width":1620,"height":1080,"file":"2024\/07\/el-acento-cockney-inesem.png","sizes":{"medium":{"file":"el-acento-cockney-inesem-175x175.png","width":175,"height":175,"mime_type":"image\/png","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-175x175.png"},"large":{"file":"el-acento-cockney-inesem-1020x680.png","width":1020,"height":680,"mime_type":"image\/png","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-1020x680.png"},"thumbnail":{"file":"el-acento-cockney-inesem-345x180.png","width":345,"height":180,"mime_type":"image\/png","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-345x180.png"},"medium_large":{"file":"el-acento-cockney-inesem-768x512.png","width":768,"height":512,"mime_type":"image\/png","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-768x512.png"},"wysija-newsletters-max":{"file":"el-acento-cockney-inesem-600x400.png","width":600,"height":400,"mime_type":"image\/png","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-600x400.png"},"1536x1536":{"file":"el-acento-cockney-inesem-1536x1024.png","width":1536,"height":1024,"mime_type":"image\/png","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-1536x1024.png"},"thumb-small":{"file":"el-acento-cockney-inesem-80x80.png","width":80,"height":80,"mime_type":"image\/png","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-80x80.png"},"thumb-standard":{"file":"el-acento-cockney-inesem-320x320.png","width":320,"height":320,"mime_type":"image\/png","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-320x320.png"},"thumb-medium":{"file":"el-acento-cockney-inesem-520x245.png","width":520,"height":245,"mime_type":"image\/png","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-520x245.png"},"thumb-large":{"file":"el-acento-cockney-inesem-720x340.png","width":720,"height":340,"mime_type":"image\/png","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-720x340.png"},"thumb-anteriores":{"file":"el-acento-cockney-inesem-230x163.png","width":230,"height":163,"mime_type":"image\/png","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-230x163.png"},"thumb-inverso":{"file":"el-acento-cockney-inesem-369x261.png","width":369,"height":261,"mime_type":"image\/png","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-369x261.png"},"thumb-cercano":{"file":"el-acento-cockney-inesem-650x200.png","width":650,"height":200,"mime_type":"image\/png","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-650x200.png"},"thumb-slider":{"file":"el-acento-cockney-inesem-574x430.png","width":574,"height":430,"mime_type":"image\/png","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-574x430.png"},"thumb-busqueda":{"file":"el-acento-cockney-inesem-580x375.png","width":580,"height":375,"mime_type":"image\/png","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-580x375.png"},"thumb-formacion-continua":{"file":"el-acento-cockney-inesem-440x336.png","width":440,"height":336,"mime_type":"image\/png","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-440x336.png"},"thumb-xlarge":{"file":"el-acento-cockney-inesem-980x450.png","width":980,"height":450,"mime_type":"image\/png","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-980x450.png"},"thumb-xxlarge":{"file":"el-acento-cockney-inesem-1320x500.png","width":1320,"height":500,"mime_type":"image\/png","url":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/files\/2024\/07\/el-acento-cockney-inesem-1320x500.png"}},"image_meta":{"aperture":"0","credit":"","camera":"","caption":"","created_timestamp":"0","copyright":"","focal_length":"0","iso":"0","shutter_speed":"0","title":"","orientation":"0","keywords":[]}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6792"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/users\/91813"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6792"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6792\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6794"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6792"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.inesem.es\/revistadigital\/idiomas\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6792"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}